| Oferujemy wynajem 4 - osobowego apartamentu
Czarna Owca w Jaworkach
www.czarnaowca.net
Wybrane propozycje z menu:
Specjalności Szefa Kuchni:
Oscypek panierowany - z żurawiną
Kwaśnica - gęsta zupa z kapusty, grochu i pęczaku
Kapuśniara - z żeberkiem i ziemniakami
Żurek po juhasku - z kiełbaską, jajkiem i oscypkiem
Placek “Kwicoła”- placek ziemniaczany z paprykarzem jagnięcym, okraszony tartym oscypkiem
Placek po bacowsku - placek ziemniaczany z gulaszem wołowym, okraszony tartym serem
Jagnięcina po jaworczańsku - duszona z marynowanego udźca jagnięcego
Pstrąg z patelni - pstrąg z górskiego potoku, smażony na patelni
Przystawki / Starters
Smalec wiejski, pieczywo, ogórek kiszony 16,-
Homemade lard, bread, pickled cucumber
Oscypek panierowany z żurawiną 2 szt. 22,-
Smoked sheep-cheese in bread-crumbs with cranberry jelly 2 pcs.
Oscypek z grilla, zawijany w boczku 26,- z żurawiną 2 szt.
Grilled smoked sheep-cheese with bacon and cranberry jelly 2 pcs.
Śledź góralski 150g 24,-
Highlander’s style herring
Śledź po tatarsku 150g 24,-
Tartar’s style herring
Sałatka z kurczakiem 200g 27,-
Chicken salad
Zupy / Soups
Kwaśnica 300 ml 20,-
Sour cabbage soup
Kapuśniara z żeberkiem 300 ml 22,-
Sour cabbage soup with rib
Żurek po juhasku 300 ml 22,
Polish sour rye soup
Grzybowa z borowików z makaronem 300 ml 23,-
Mushroom soup with noodles
Pomidorowa z ryżem 300 ml 17,-
Tomato soup with rice
Barszcz czerwony solo 200 ml 12-
Beetroot soup
Barszcz czerwony z jajkiem 300 ml 14,-
Beetroot soup with hard-boiled egg
|
|
Zupy (cd.) / Soups
Barszcz czerwony z krokietem 200 ml/120g 20,-
Beetroot soup with croquette
Rosół drobiowy 300 ml 18,-
Chicken soup with noodles
Rosół jagnięcy 300 ml 20,-
Lamb broth with patatoes
Bogracz 300 ml 27,-
Hungarian meat soup with noodles /spicy/
Pierogi/ Dumplings
Pierogi ruskie 8 szt. 29,-
Pierogi ruskie 12 szt. 35,-
Dumplings with cottage cheese, potatoes and onion 8/12 pcs.
Pierogi łemkowskie podsmażane 6 szt 29,-
Pierogi łemkowskie podsmażane 10 szt. 35,-
Dumplings with cottage cheese, potatoes and buckwheat 6/10 pcs.
Pierogi z mięsem 8 szt. 29,-
Pierogi z mięsem 12 szt. 35,-
Dumplings with meat 8/12 pcs.
Pierogi podajemy z omastą z cebulki i boczku.
We serve it with onion and bacon dressing.
Dania jarskie/ Vegetarian Dishes
Placki ziemniaczane solo 3 szt. 24,-
Hash browns 3 pcs.
Placki ziemniaczane z żółtym serem 2szt./3 szt. 22,-/29,-
Hash browns with hard cheese 2 pcs./3 pcs.
Placki ziemniaczane z pieczarkami 200g 25,-
Placki ziemniaczane z pieczarkami 400g 35,-
Hash browns with mushroom stuffing
Jajka sadzone 2 szt. 12-
Fried eggs 2 pcs.
Naleśniki z powidłem lub dżemem 1szt./2 szt. 18,-/26,-
Crepes with plum marmalade 1/2 pcs.
Naleśniki z nutellą 1szt./2 szt. 20,-/28,-
Crepes with nutella 1/2 pcs.
Naleśniki z serem i bitą śmietaną 1 szt./2 szt. 21,-/30,-
Crepes with cheese and whipped cream 1/2 pcs.
Naleśniki z pieczarkami 1 szt./2 szt. 21,-/30-
Crepes with mushroom stuffing 1/2 pcs.
Naleśniki ze szpinakiem 1 szt./2 szt. 21,-/30,-
Crepes with spinach 1/2 pcs.
Dania z ryb/Fish dishes
Filet z morszczuka panierowany wg wagi 100g 18,-
Hake –fish fillet in bread-crumbs
Pstrąg smażony wg wagi 100g 18,-
Fried trout |
|
|
|
Dania z drobiu/Poultry dishes
Pierś z kurczaka panierowana 60g/120g 16,-/22,-
Chicken breast in bread-crumbs
Pierś z kurczaka z grilla 60g/120g 16,-/22,-
Grilled chicken breast
Zawijaniec z piersi kurczaka 200g 33,-
Chicken fillet rolls
Szaszłyk z drobiu 250g 33,-
Chicken shashlik
Wątróbka drobiowa 250g 22,-
Chicken liver
Dania z wołowiny/Beef dishes
Jadło pasterskie w zestawie 250g/500g 35,-/47,-
Fried beef with cheese and mushrooms
Placek po bacowsku 300g/500g 37,-/47,-
Hash browns with beef stew and hard cheese
Gulasz wołowy 300 ml 27,-
Beef stew
Polędwica wołowa z grilla 120g 43,-
Grilled sirloin fillet
Szaszłyk z polędwicy 250g 43,-
Sirloin shashlik
Dania z wieprzowiny/Pork dishes
Kotlet góralski z pieczarkami i serem 160g 30,-
Highlander pork fillet with mushrooms and hard cheese
Kotlet schabowy 60g/120g 16,-/22,-
Pork fillet in bread-crumbs
Żeberka w kapuście, ziemniaki z patelni 150/150g/100 g 44,-
Spare ribs with cabbage and roasted potatoes
Karczek z grilla 120g 22,-
Grilled pork neck chops
Polędwiczki wieprzowe panierowane 60g/120g 24,-/34,-
Pork sirloin in bread-crumbs
Golonko got. z kością, opiekane na patelni wg wagi 100g 13,-
Pork’s leg with bone
Kotlet mielony 120 g 18,-
Minced meat 120 g
|
|
Dania z jagnięciny / Lamb dishes
Jagnięcina po jaworczańsku z udźca wg wagi 100g 28,-
Fried lamb chop
Placek Kwicoła 300g/500g 41,-/51,-
Hash browns with lamb stew and local cheese
Szaszłyk jagnięcy 250g 43,-
Lamb shashlik
Paprykarz jagnięcy 300ml 33,-
Lamb stew
Dodatki / Extras and garnishes
Ziemniaki z patelni 150g 12,-
Roasted potatoes
Frytki 150g 12,-
French fries
Frytki z serem i ketchupem 200g 18,-
French fries with hard cheese and ketchup
Ryz solo 150g Rice 12,-
Ryż z warzywami (z groszkiem i kukurydzą) 150g 12,-
Rice with vegetables (peas, maize)
Zestaw surówek 150g Side salads set 12,-
Sałatka z pomidorów z cebulą 150g 12,-
Tomatoe salad with onion
Sałata lodowa z sosem (vinaigrette, 1000 wysp) 150g 12,-
Lettuce with dressing
Mizeria ze śmietaną (na słono lub słodko-kwaśno) 150g 12,-
Cucumber salad with cream
Kapusta zasmażana 200g 14,-
Fried cabbage
Warzywa na parze 200 g 14,-
Boiled vegetables
Śmietana, żurawina, sos czosnkowy, ketchup 3,-
Sour cream, crunberry jelly, garlic dip, ketchup
Pieczywo 1 porcja 50g Bread 3,-
|
|
|
|
Desery/Desserts
Puchar lodowy 24,-
Ice-cream cup
Sernik , szarlotka 17,-
Home-made pie – cheese cake, apple pie
Szarlotka z gałką lodów waniliowych 23,-
Apple pie with ice – cream
Gałka lodów 6,-
A scoop of ice - cream
Napoje zimne/Cold drinks
Woda mineralna 0,3l / Mineral water 5,-
Woda mineralna 0,5l / Mineral water 8,-
Napoje gazowane marki Coca-cola 0,25l
Coca-cola, fanta, sprite, fanta, tonik 9,-
Napoje gazowane marki Pepsi 0,2l
Pepsi, mirinda, 7up, 9,-
Napoje gazowane 0,5 l /cola, fanta, lipton ice tea 12,-
Soki owocowe 0,3l / Fruit juices 8,- (czarna porzeczka, pomarańcza, jabłko, grejfrut,multiwitamina)
(black currant, orange, apple, grapefruit, multivitamin)
Sok malinowy do piwa 20 ml 3,-
Raspberry juice for beer
Sok pomidorowy 0,2 l 8,-
Tomato juice
Lemoniada 0,3l rózne smaki 15,-
Lemoniada dzban 1l 35,-
Kompot 0,3l 8,-
Compote
Kompot dzban 1l 20,-
Compote jug
Dzban wody 1l 13,-
Water jug
Napoje gorące/Hot drinks
Herbata ekspresowa Dilmah z cytryną /duża/ 10,-
Dilmah tea-bag with lemon /large/
Herbata ekspresowa owocowa, zielona /duża/ 10,-
Herbata zimowa /z miodem, pomarańczą, goździkami/ 18,-
Winter tee /with honey, orange, cloves/
Kawa parzona 12,-
Brewed coffee
Kawa z ekspresu czarna 14,-
Black coffee
Kawa z ekspresu biała 14,-
Flat white coffee
Cappuccino z ekspresu 14,-
Cappuccino
Kawa Latte Macchiato 16,-
Latte Macchiato
Espresso 14,-
Podwójne Espresso 16,-
Double Espresso
Czekolada na gorąco 14,-
Hot chocolate
Czekolada z mlekiem 14,-
Chocolate with milk
Kawa mrożona o smaku karmel/orzech 20,-
z gałką lodów waniliowych 26,-
Ice coffee
Szczególnie polecamy
Home’s special
Wesołe cappuccino 22,-
Happy Cappuccino
Czekolada od lat 18 22,-
Grown-up chocolate
Herbatka dla dorosłych 20,-
Grown-up tea
Do każdego z tych napojów dodawany jest biały alkohol /adwokat/rum, w ilości 30ml
To all of this drinks we add 30 ml of white alcohol/egg ligueur/rum
|
|
Napoje alkoholowe/ Alcohol drinks
Piwo beczkowe Żywiec 0,5l / draft beer 15,-
Piwo beczkowe Żywiec 0,33l draft beer 12,-
Piwa z dużych browarów, but., 0,5l 13,-
Big brewery beer
Polskie piwa regionalne, but., 0,5l 16,-
Polish regional beer
Piwa bezalkoholowe but. 0,5l 13,-
Non alcoholic beer
Wino z beczki białe/czerwone karafka 250 ml 28,-
Wino z beczki karafka 500 ml 50,-
Red/white wine
Wino butelkowe dostępne w różnym asortymencie 80,- /.but.
Bottled wine
Wódka Dębowa 40ml / Vodka 13,-
Wódka Dębowa Cherry 40 ml 13,-
Wódka Wyborowa 40ml 10,-
Wódka Wyborowa butelka 0,5 l 100,-
Wódka Finlandia 40ml 12,-
Wódka Stumbras 40ml 10,-
Żubrówka/ Bison Grass 40ml 10,-
Wódka Belweder 40 ml 18,-
Adwocat 40ml / Egg ligueur 10,-
Likier Jägermeister 40 ml 13,-
Wiśniówka 40ml / Cherry liqueur 10,-
Rum 40ml 10,-
Gin 40ml 10,-
Whisky 40ml 15,-
Whisky Premium 40 ml 20,-
Brandy 40ml 13,-
Aperol Spritz 120 ml 30,-
Wściekły pies shot 40 ml 15,-
Mad dog shot
/vodka, with chilled raspberry syrup, and 7 drops of Tobasco/
Szczególnie polecamy Państwu/
Home’s special
Herba po zbójecku 150 ml 20,-
Tea with spirit served flamed
Piwo grzane z korzeniami 0,3l 15,-
Piwo grzane z korzeniami 0,5l 17,-
Mulled beer
Wino grzane z korzeniami 150 ml /200 ml 20,-/25,-
Mulled wine
Miód pitny Trójniak Kasztelański grzany 150ml 22,-
Mead
Deska degustacyjna likierów 4smaki/6 smaków 40,-/50,-
Selection of liqueur shots 4flavers/6 flavers
Zbójecka gorzałka na słodko 40 ml 13,-
Sweet Higlander vodka
Tatra balsam likier ziołowy herbal liqueur 13,-
Okowita łącka, różne smaki 50%, 40 ml 20,-
Plum spirit
|
|
|
|
| |